Last updated on 31/03/2021
O monte Moríá, que aparece na Bíblia em Gênesis 22:2, é muito conhecido por ser o lugar onde DEUS diz para o patriarca Abraão viajar e lá sacrificar seu filho (Isaque) a Ele. Em hebraico a palavra é מריה – Moriyah, que significa “lugar onde se vê o SENHOR”. No entanto, o idioma original revela mais detalhes a respeito dessa palavra.
Deus disse: Toma teu filho, teu único, que amas, Isaac, e vai à terra de Moriá, e lá o oferecerás em holocausto sobre uma montanha que eu te indicarei.
(Gênesis 22:2 Bíblia de Jerusalém)
Três palavras hebraicas formam a palavra Moriyah (aportuguesado Moriá).
Na verdade, Moriyah é abreviação e junção (aglutinação) de três outras palavras. As palavras hebraicas que formam Moriá são:
- Maqon (lugar),
- raah (ver, examinar, inspecionar, perceber, considerar) e
- Yah, a forma contraída do nome de Deus.
Sendo assim, o significado exato dessa palavra pode ser definido como “lugar onde Yah é visto”.
É também nessa região, precisamente no mesmo monte onde aconteceu o quase sacrifício de Isaque, que foi construído o templo de Jerusalém.
“Salomão começou, então, a construção da Casa de Iahweh em Jerusalém, sobre o monte Moriá, onde seu pai Davi tivera uma visão, no lugar preparado por Davi na eira de Ornã, o jebuseu.”
(2 Crônicas 3:1 Bíblia de Jerusalém)
Depois que o templo foi destruído, no ano 70 EC, somente o Muro das Lamentações restou, o qual até hoje se encontra de pé e é um local sagrado para os judeus.
Veja neste vídeo do professor de hebraico, Marcos Felipe Pimentel Arruda, a partir dos 35 minutos, mais detalhes da palavra e do local chamado Moríá na Bíblia.
Materiais indicados para o estudo das Escrituras e da língua hebraica:
Gramática Instrumental da Língua Hebraica, por Antônio Renato Gusso.
Dicionário bíblico Hebraico-Português, por Luís Alonso Schökel.
Antigo Testamento Interlinear Hebraico-Português Volume 1, por Sociedade Bíblica do Brasil.
Curso de Hebraico bíblico online:
Excelente aula